Făgăduinţe

= نهج البلاغة =

Predica 112

Neputinţa omului de a simţi îngerii

Simţi, oare, atunci când îngerul morţii intră într-o casă, sau îl vezi, oare, dacă ia viaţa cuiva? Cum ia el, oare, viaţa unui făt, atunci când se află în pântecele mamei sale? Ajunge el, oare, prin vreo parte a trupului ei, sau duhul a răspuns chemării sale cu făgăduiala lui Dumnezeu? Ori stă el, oare, cu el înlăuntrul mamei sale? Cum poate acela ce nu are putinţa să descrie o făptură ca aceasta, să Îl descrie pe Dumnezeu?

***

Predica 133

Măreţia lui Dumnezeu

Această lume, ca şi cea de dincolo, i-au dat Lui frâiele, iar cerurile şi pământurile i-au aruncat tot Lui cheile. Copacii cei înfloritori se apleacă în faţa Lui dimineaţa şi seara, şi izvodesc pentru El foc plin de vâlvătăi din ramurile lor, iar la porunca Lui, îşi preschimbă propria hrană în fructe pârguite.

Însuşirile Coranului

Cartea lui Dumnezeu se află printre voi, grăitoare, cu o limbă ce nu dă greş. Ea este o casă ai cărei stâlpi nu se prăbuşesc, şi o putere ai cărei sprijinitori nu sunt nicicând înfrânţi.

Însuşirile Profetului lui Dumnezeu  sallallaahu `alayhi wa sallam ( may Allaah exalt his mention )

Allah l-a trimis după ce a trecut o vreme de la trimişii de dinaintea lui, pe când limbile se gâlceveau mult. Cu el, Dumnezeu a pus capăt şirului de trimişi şi a încheiat revelaţia. Apoi el a luptat pentru Dumnezeu cu cei ce Îi întorceau spatele şi cu cei ce Îi făceau semeni.

Purtarea cu această lume

Cu siguranţă, această lume este capătul vederii celei oarbe, care nu vede nimic dincolo de ea. Vederea celui ce priveşte străpunge totul şi înţelege că adevăratul cămin este dincolo de această lume. Aşadar, cel care vede doreşte să scape din această lume, în vreme ce acela care este orb doreşte să rămână în ea. Cel ce priveşte agoniseşte provizii din ea [pentru lumea ce va să vină] în vreme ce orbul agoniseşte provizii doar pentru această lume.

Poveţe veşnice

Să ştiţi că omul ajunge să fie sătul şi plictisit de toate cele, mai puţin de viaţă, căci el nu găseşte pentru sine însuşi nici o plăcere în moarte. Aceasta stă în fire – viaţa pentru un suflet mort, vederea pentru ochiul orb, auzul pentru urechea cea surdă, potolirea setei pentru însetat, căci toate acestea înseamnă îndestulare şi siguranţă.

Călăuzirea de către Coran

Cartea lui Allah este aceea prin care vedeţi, grăiţi şi auziţi. Parte a sa glăsuieşte pentru cealaltă parte, iar parte a sa dă mărturie pentru celalată parte. Ea nu se află în dezbinare cu privire la Dumnezeu, şi nici nu îl îndepărtează de Dumnezeu pe cel care o urmează.

Pricinile căderii adunării islamice

Voi sunteţi înlănţuiţi laolaltă în ura ce o nutriţi unul faţă de celălalt şi în creşterea ierburilor peste murdăria voastră. Voi sunteţi sinceri unul cu celălalt în iubirea voastră de dorinţă şi vă purtaţi pizmă unul celuilalt pentru agonisirea de avuţii. Cel rău v-a uimit şi înşelăciunea v-a dus în rătăcire. Lui Dumnezeu îi cer ajutorul pentru mine şi pentru voi.

***

Predica 134

(ومن كلام له (عليه السلام

وقد شاوره عمر بن الخطاب في الخروج إلى غزوالروم

= ţinută după ce Omar bin al-Hattab i-a cerut sfatul cu privire la înfruntarea bizantinilor =

Povaţă militară

Allah a luat asupra Sa, pentru cei ce urmează această religie, întărirea hotarelor şi ascunderea locurilor celor tainice. Dumnezeu i-a ajutat pe vremea când erau puţini la număr şi nu se puteau singuri apăra. El este viu şi nu va muri nicicând. Dacă voi veţi purcede către duşman şi vă veţi ciocni cu el şi veţi întâmpina necazuri, atunci nu va mai fi nici un loc de refugiu pentru musulmani, altul în afară de oraşele lor cele îndepărtate, şi nu va fi nici loc de întoarcere. Aşadar, trimite acolo un om călit şi pune-i alături oameni trecuţi prin încercări şi mari la sfat. Dacă Allah te va scoate deasupra, atunci aceasta este ceea ce doreai. Dacă nu va fi aşa, voi veţi fi sprijin pentru oameni şi loc de întoarcere pentru musulmani.

***

Predica 135

(ومن كلام له (عليه السلام

وقد وقعت مشاجرة بينه وبين عثمان، فقال المغيرة بن الاخنس لعثمان: أنا أكِفيكَه، فقال أميرالمؤمنين صلوات الله عليه للمغيرة

= ţinută după ce o dispută a izbucnit între el  şi ‘Uthman. Al-Mugira bin al-Ahnas i-a spus lui Uthman : „Eu ţi-l înfrunt!” La care, Ali  may Allaah be pleased with him i-a spus lui al-Mugira =

Duşmanii Imamului Ali  may Allaah be pleased with him

O, tu, fiu al celui blestemat, lipsit de urmaşi, şi al unui copac ce nu are nici rădăcini, nici ramuri. Ai să te înfrunţi cu mine? Pe Allah ! Allah nu va dărui niciodată izbânda aceluia pe care tu îl sprijini, şi nici nu va putea ridica în picioare pe acela pe care tu îl ridici. Pleacă de la noi ! Dumnezeu te poate ţine departe de intenţiile tale ! Dă-i înainte cu strădania ta ! Dumnezeu s-ar putea să nu te ţină dacă nu mă susţii.

 

Lasă un răspuns

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s